Descobriu-se que isto se deve a uma fraca afinidade atómica entre farinha de milho e os nativos de Inglaterra. Galeses, no entanto, é facílimo encontrar em associação com a farinha. Ou talvez seja apenas um problema de tradução de fubá de milho para gaélico.
Procurando explorar todas as hipóteses, questionámo-nos se a pergunta não seria FUBAR de milho em inglês. FUBAR é o acrónimo militar de Fucked Up Beyond All Recognition, pelo que a pergunta faz agora muito menos sentido e desistimos desta via.
Outra hipótese é a de que se queria saber quais os efeitos da Fubá de milho DENTRO de um inglês. De facto, é uma pergunta pertinente, uma vez que entra na categoria dos mitos não comprovados. É sabido que os ingleses se alimentam exclusivamente de gelado, Fish&Chips, o ocasional Spotted Dick ou Custard Pie, regados com cerveja morna. Associando isto à fraca afinidade com a farinha de milho, asseguro que continuará a ser um fenómeno de difícil estudo.
Em cativeiro são capazes de comportamentos aberrantes e, através de contactos nos melhores zoológicos europeus, apresentamos um inglês coberto de farinha de trigo, o que é uma boa aproximação para o problema em causa. Aconselha-se prudência aos leitores mais sensíveis.
Sem comentários:
Enviar um comentário